get on one's high horse

to become offended in an angry and arrogant way

TRANSLATION

auf eine arrogante Art, höchst beleidigt zu sein; auf dem hohen Ross

STATISTICS

IN THE PRESS

"The Prime Minister of New Zealand got on her high horse, calling him a national disgrace. But what has it got to do with her? It wasn't her call and it's sad she thinks it was."

(David Mellor talking about Charles Dempsey - www.soccernet.com - 14th July 2000)

Did you
know?

Did you know?
            
get on one's high horse

= to become offended and to behave insensitively or arrogantly.

We often use this phrase when we believe that someone is acting unfairly.

Note:
Although this phrase is close to the German, note that in English the affected person also feels offended (beleidigt).


Here's a bunch more of "horsey" phrases:

Change horses midstream
= Change one's opinions in the middle of something

Horses for courses
=Each person or thing being employed for the purpose for which it is best suited.

If wishes were horses, beggars would ride.
=If things could be obtained by wishing, poor people would not be poor. (This expression is often used to bring down to earth, someone who is not being particularly realistic)

Wild horses couldn't keep me away
=Nothing could keep me away.

Horse feathers!
=An exclamation of disbelief

Horse trading
=Making business deals after hard and skilful bargaining

A one horse town
=A very small, insignificant place

The iron horse
=The railway

A war horse
=A seasoned and reliable veteran

Horse around
=To fool around

More Word Quizzes: