at sixes and sevens = durcheinander, völlig durcheinander, völlig uneins sein, uneinig sein, über Kreuz liegen, im Argen liegen, wie Kraut und Rüben, im Chaos sein
“My mom used to work customer service at an insurance company. They had a mainframe app that they logged customer and incident data in. As soon as she memorized which F key brought up which screen, it was easy for her to use and navigate. Then they "upgraded" to an all-new, all-shiny Java enterprise app. And she was completely AT SIXES AND SEVENS.”
Bitwize — H News (2nd February 2024)
—
“For those with long memories, this would be an echo of the 1950s, when the UK, having missed its chance to join the six-member European Economic Community, became part of the then seven-member Efta group. Hence the joke at the time that Europe was ‘AT SIXES AND SEVENS’. “
William Keegan — The Guardian (8th December 2024)
at sixes and sevens
idiom
- in a state of total confusion or disarray
- lacking in order, neatness, and often cleanliness
Oxford English Dictionary, Merriam Webster
—
PHRASE ORIGIN
The phrase "at sixes and sevens" has a fascinating etymology with several competing origin stories:
The earliest recorded use of a similar phrase appears in Geoffrey Chaucer's "Troilus and Criseyde" from the mid-1380s. Chaucer wrote "to set the world on six and seven", which in context seemed to mean "to hazard the world" or "to risk one's life".
The most widely accepted origin connects the phrase to a medieval dice game called hazard, where the expression was originally "to set on cinque and sice" (from the French numerals for five and six). These were apparently the most risky numbers to bet on, and anyone who tried for them was considered careless or confused. Over time, as people unfamiliar with French misheard the words, the numbers shifted to the English "six and seven".
This etymology is supported by the fact that French numbers (deuce, trey, cater, cinque, sice) were still being used for dice and cards when most counting was done in English.
In short, “at sixes and sevens” is a centuries-old idiom rooted in gambling, later shifting to today’s meaning to describe confusion or disorder.
—
NUMERICALLY SPEAKING
Common english phrases which use numbers
- A stitch in time saves nine = fixing a small problem early prevents it from becoming a bigger one
- At the eleventh hour = at the last possible moment
- Back to square one = to be forced to start again from the beginning
- Catch 22 = a paradoxical situation from which there is no escape
- Deep six = to discard, get rid of, or abandon something completely
- Dressed to the nines = to be dressed very elegantly or elaborately
- Forty winks = a short nap
- Kill two birds with one stone = to accomplish two things with a single action
- Once in a blue moon = something that happens very rarely
- On cloud nine = to be extremely happy or satisfied
- Six of one, and half a dozen of the other = the two alternatives are equivalent or make no difference
- Two heads are better than one = collaboration leads to better results than working alone
- Two's company, three's a crowd = third person is unwelcome when two people want to be alone
—
SYNONYMS
abashed, addled, addlepated, adrift, all over, all over the map (the place), astray, at a loss, at sea, AT SIXES AND SEVENS, awry, backwards and forwards, baffled, bedlamic, befuddled, bemused, bewildered, come apart, confused, confounded, dazed, deranged, disarrayed, disarranged, discombobulated, disoriented, disordered, disorganized, distraught, every which way, flummoxed, flustered, frazzled, frenzied, glassy-eyed, gone, harum-scarum, haywire, helter-skelter, higgledy-piggledy, in a blur (a fog, a jumble, a mess, a muddle, a shambles, chaos, confusion, disorder, disarray, in flux, knots, turmoil), jumbled, lawless, like a bomb's hit it, lost the plot, muddle-headed, muddled, nonplussed, not with it, off-kilter, out of control, out of it, out of kilter (of order, of step, of tune, of whack), pandemonium, pell-mell, perplexed, perturbed, punch-drunk, rattled, ruffled, scattered, scrambled, screwy, shaken, shambolic, spaced out, stumped, thrown (off balance), topsy-turvy, tousled, unbalanced, unglued, unhinged, unorganized, unzipped, upside-down, wobbly, woolly
—
SMUGGLE OWAD into an English conversation today, say something like:
“They’re AT SIXES AND SEVENS in the project meeting,… can you please help out?”
—
THANKS to Florian for suggesting today’s OWAD.
—
P L E A S E S U P P O R T O W A D
On evenings and weekends, I research and write your daily OWAD newsletter together with Helga—my lovely wife and coaching partner, and our eagle-eyed daughter, Jennifer.
It remains FREE, AD-FREE, and ALIVE thanks to voluntary donations from appreciative readers.
If you aren’t already, please consider supporting us — even a small donation, equivalent to just 1-cup-of-coffee a month, would help us in covering expenses for mailing, site-hosting, maintenance, and service.
Just head over to DonorBox:
Please help keep OWAD alive
or
Bank transfer:
Paul Smith
IBAN: DE75 7316 0000 0002 5477 40
Important: please state as ’Verwendungszweck’: “OWAD donation” and the email address used to subscribe to OWAD.
Thanks so much,
Paul, Helga, & Jenny Smith
- Feedback, questions, new word suggestions to: paul@smith.de
- OWAD homepage, word archive, FAQs, publications, events, and more: www.owad.de
---
- to unsubscribe from OWAD, CLICK HERE